|
brazilexporters.com
|
|
DICIONÁRIO DE NEGÓCIOS/BUSINESS DICTIONARY RECEITAS DE PRATOS BRASILEIROS/BRAZILIAN RECIPES
PASSAGENS PARA O BRASIL/TICKETS TO BRAZIL LIST YOUR COMPANY/LISTE SUA EMPRESA
|
TRADUÇÃO
JURAMENTADA DE HISTÓRICO DE SEGUNDO GRAU As
escolas brasileiras emitem históricos do segundo grau, equivalente ao High
School americano (veja ESTUDAR
NOS EUA) durante ou após a conclusão do curso. Os históricos emitidos
durante o curso geralmente indicam que o aluno está frequentando
determinada série, indicando qual série concluiu. As notas do ano corrente
não aparecem neste documento, que só contem as notas finais de anos concluídos.
Para tanto é necessário obter o boletim
de notas. Os
históricos de segundo grau podem variar bastante em termos de conteúdo e
formato. A grande maioria é um impresso de uma página, com frente e verso,
com o segundo grau na frente e o histórico do primeiro grau no verso. A
grande maioria lista não somente as notas, como as respectivas cargas horárias,
alguns incluindo o total. Alguns impressos têm colunas para quatro anos,
embora a vasta maioria dos cursos de segundo grau no Brasil tenha só três
anos. Um
bom número de históricos de segundo grau contêm certificados de conclusão,
emitidos em lugar de diplomas. Os históricos não só indicam as notas e
carga horária, mas também identificam as escolas frequentadas. Muitos históricos
atuais, principalmente de escolas particulares, são impressos em
impressoras laser ou matriciais, abolindo o uso de impressos. Muitos históricos
mais antigos eram escritos à mão.
Alguns
históricos contêm a equivalência de notas e conceitos. Notem que a tradução
sempre deve ser literal, sem haver interpretação de sistemas acadêmicos.
Assim que ela nunca conterá uma equivalência, e sim as notas efetivamente
obtidas, no sistema brasileiro. São
exigidos para matrícula no High School americano, para comprovação de
escolaridade mínima junto à Imigração, para matrícula em faculdades, ou
qualquer outra comprovação de escolaridade.
Preço
da tradução: Variável Voltar
Para Portuguesetranslations.com Tel
(212) 629-4541 – email: mailto:carlosdepaula@mindspring.com
Texto de Carlos de Paula. Não pode ser reproduzido sem permissão do
autor. Este
site só contém informações pertinentes ao uso de traduções
juramentadas de documentos brasileiros nos Estados Unidos. Não temos
informações sobre o uso de traduções juramentadas de documentos
brasileiros para uso em outros países.
Para
mais informações sobre traduções juramentadas de outros tipos de
documentos Históricos
escolares de primeiro grau Históricos
escolares de segundo grau Carteira
militar/dispensa militar Certificado
de conclusão universitário OUTRAS
INFORMAÇÕES INTERESSANTES Empresas/profissionais
brasileiros nos EUA Dicionário
de negócios Português/Inglês Go back to Brazilexporters listings |
|
Send mail to carlosdepaula@mindspring.com with
questions or comments about this web site.
|