brazilexporters.com

Google

TRADUÇÕES

BRAZILIAN PRODUCTS RETAIL

DICIONÁRIO DE NEGÓCIOS/BUSINESS DICTIONARY

RECEITAS DE PRATOS BRASILEIROS/BRAZILIAN RECIPES

AUTOMOBILISMO BRASILEIRO

FUTEBOL

MEXICAN IMPORTERS

PASSAGENS PARA O BRASIL/TICKETS TO BRAZIL

BRAZILIAN EXPORTERS

TRANSLATIONS

ESTUDAR NOS EUA

VOLTANDO PARA O BRASIL? LEIA

VISAS TO BRAZIL

LIST YOUR COMPANY/LISTE SUA EMPRESA

EMAIL DIRECTORY

AMERICAN IMPORTERS

COFFEE

REAL ESTATE

MORTGAGES

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

TRADUÇÃO JURAMENTADA DE CERTIDÃO DE CASAMENTO COM AVERBAÇÃO DE SEPARAÇÃO JUDICIAL E DIVÓRCIO

 

 

Normalmente exigida para novo casamento, como comprovação de divórcio. Também exigida para processo de Green Card, pelo I.N.S., processos de naturalização, processos de divórcio, processos comerciais e cíveis, etc..

 

Geralmente não se emite “Certidão de Divórcio” no Brasil. Após transitar em julgado (tornar-se definitiva), o Tribunal emite uma ordem ao registro civil, exigindo a averbação do registro de casamento. A partir daí não é mais possível obter uma certidão de casamento, mas somente uma certidão de casamento com averbação de divórcio.

 

Visto que a certidão de nascimento é um documento de estado civil no Brasil, não pode ser emitida após o casamento e subsequente divórcio do indivíduo, pelo menos teoricamente. Sendo assim, a certidão de casamento com averbação de separação e divórcio substitui a certidão de nascimento como documento de identidade.  Normalmente é um documento de uma página, geralmente com frente e verso, contendo o texto da certidão de casamento de um lado e a averbação do divórcio e separação judicial no outro. Em alguns casos, as averbações ficam na mesma página do casamento. O divórcio existe no Brasil desde 1977, e embora atualmente já seja possível o divórcio direto, até recentemente era necessário obter uma separação ou desquite, antes de obter o divórcio. Este último pode ser pedido com processo de conversão.  Assim é que a maioria das certidões de casamento com averbação de divórcio, mais antigas, contêm também a averbação da separação, e da coversão desta em divórcio.

 

IMPORTANTE – separação e divórcio não são a mesma coisa. A separação judicial não permite casamento, constituindo mera separação de corpos e bens, e término do vínculo matrimonial. Para casar-se novamente nos EUA é necessário obter a conversão da separação em divórcio.

 

No Brasil o cartório onde foi registrado o nascimento de um indivíduo deve ser informado sobre o estado civil, durante o resto da sua vida. O mesmo não ocorre nos E.U.A., por exemplo.

 

Às vezes o cliente não tem a certidão de casamento com averbação de divórcio, e de fato, em alguns casos, este não é suficiente para o fim pretendido. Neste caso, veja DOCUMENTOS DE DIVÓRCIO

 

Preço da tradução: $50.00

 

Voltar Para Portuguesetranslations.com

 

Tel (212) 629-4541 – email: mailto:carlosdepaula@mindspring.com      Texto de Carlos de Paula. Não pode ser reproduzido sem permissão do autor.

 

Este site só contém informações pertinentes ao uso de traduções juramentadas de documentos brasileiros nos Estados Unidos. Não temos informações sobre o uso de traduções juramentadas de documentos brasileiros para uso em outros países. 

 

 

Voltar Para Portuguesetranslations.com

 

Tel (212) 629-4541 – email: mailto:carlosdepaula@mindspring.com      Texto de Carlos de Paula. Não pode ser reproduzido sem permissão do autor.

 

Este site só contém informações pertinentes ao uso de traduções juramentadas de documentos brasileiros nos Estados Unidos. Não temos informações sobre o uso de traduções juramentadas de documentos brasileiros para uso em outros países. 

 

Para mais informações sobre traduções juramentadas de outros tipos de documentos

Certidão de nascimento

Certidão de casamento

Certidão de batismo

Históricos escolares de primeiro grau

Históricos escolares de segundo grau

Boletim de notas

Carteira de identidade

Carteira de motorista

Carteira militar/dispensa militar

Carteira de trabalho

Declaração de renda

Contratos

Contra-cheques

CIC/CPF

Atestados médicos

Certificado de conclusão

Certificado de conclusão universitário

Atestado de óbito

Pós graduação lato sensu

Carteira de vacinação

Contas pessoais

Contrato social

Registro de empresa

  

OUTRAS INFORMAÇÕES INTERESSANTES

Sistema educacional americano

Imigração americana

Empresas/profissionais brasileiros nos EUA

Equivalência de documentos

Dicionário de negócios Português/Inglês

 

 

Go back to Brazilexporters listings

Send mail to carlosdepaula@mindspring.com with questions or comments about this web site.
Last modified: February 23, 2005