Remember this work is copyrighted © Carlos de Paula, 2000. All rights reserved
| Fábrica |
factory |
| face value |
Valor de face |
| face value |
Valor nominal |
| facilities (p.ex as
instalaτ⌡es de uma empresa) |
Instalações |
| facsimile |
Cópia similar |
| factor |
Fator |
| factoring |
Faturização |
| factory |
Fábrica |
| factory ledger |
Razão de custo industrial |
| failure, fault |
Falha |
| fair consideration; fair
cause |
Causa justa |
| fair market value |
Valor justo de mercado |
| fair price |
Preço justo |
| fair price |
Preço justo |
| fair rate of return |
Taxa justa de retorno |
| Faixa |
range |
| Faixa |
range |
| Faixa de preço |
price range |
| Faixas de tributação |
tax bracket |
| Falência |
involuntary liquidation; bankruptcy |
| Falha |
failure, fault |
| Falido |
bankrupt |
| fall in arrears |
Cair em mora |
| Falsificação |
forgery |
| Falso |
counterfeit |
| Falta |
outage |
| Falta de uniformidade |
inconsistency |
| family allowance |
Salário-família |
| fatality rate |
Coeficiente de letalidade |
| Fatia de mercado |
market share |
| Fator |
factor |
| Fator de carga |
load factor |
| Fatores-chave |
key factors |
| Fatura |
invoice |
| Fatura pró-forma |
pro-forma invoice |
| Faturamento |
billing; sales |
| Faturamento líquido |
net sales |
| Faturar |
to invoice, to bill; a empresa faturou R$2,8 milhoes...the
company had R$2.8 million in sales |
| Faturista |
invoice clerk |
| Faturização |
factoring |
| Favorecido |
beneficiary |
| fax cover page |
Folha de cobertura (de fax) |
| Fazer inventário |
probate |
| feasibility, viability |
Viabilidade |
| feasible, viable |
Viável |
| feature; characteristic |
Característica |
| Fechamento |
closing, close |
| Fechamento de capital |
going private |
| Fechar negócio |
complete a deal (decidiram fechar negocio hoje: decided to
complete the deal today); close a business |
| Fechar uma posição |
close a position |
| Federal Audit Court |
Tribunal de Contas da União |
| federal corporate
taxpayer's identification number |
C.G.C. |
| federal individual
taxpayer's identification number |
C.I.C. |
| fee |
Emolumento |
| fee |
Honorário |
| fee |
Taxa |
| fee quotation |
Estimativa de honorários |
| feedback |
Feedback |
| feedback |
Retroalimentação |
| Feedback |
feedback |
| fees |
Honorários |
| Feira |
trade show |
| Férias |
holiday |
| Ferramenta |
tool |
| FGV |
Getulio Vargas Foundation (main Brazilian business school) |
| Fiador |
guarantor |
| Fiança |
guarantee |
| Fiança |
surety bond |
| fictitious trade |
Operação Zé-com-Zé |
| Fideicomissário |
trustee |
| Fideicomisso |
trust |
| Fideicomisso |
trust |
| fidelity bond |
Caução de fidelidade |
| fidelity bond |
Seguro-fidelidade |
| figure |
Cifra |
| figurehead, dummy |
Laranja |
| figurehead, dummy |
Testa-de-ferro |
| file |
Juntar aos autos |
| file (a lawsuit) |
Ajuizar |
| file a lawsuit |
Abrir um processo |
| file a lawsuit |
Iniciar um processo |
| file a lawsuit |
Instaurar um processo |
| file copy |
Cópia para arquivo |
| file legal proceedings,
file an action |
Ajuizar |
| file; credit file |
Cadastro |
| Filiada |
affiliated company |
| Filial |
branch |
| fill or kill |
Ordem compre ou desista |
| final sentence |
Transitar em julgado |
| final sentence |
Transitar no julgado |
| Finanças |
finance |
| finance |
Finanças |
| Financiador |
backer |
| financial adviser |
Assessor financeiro |
| financial condition |
Situação financeira |
| financial institution |
Instituição financeira |
| financial statement |
Demonstrações (demonstrativos) financeiras(os) |
| financial statement
analysis |
Análise de balanços |
| financial supermarket |
Supermercado financeiro |
| Financial Treasury Bill |
Letra Financeira do Tesouro |
| Financiamento |
financing |
| Financiamento a longo
prazo |
long-term financing |
| Financiamento de capital
próprio |
equity financing |
| Financiamento garantido
por ativos |
asset financing |
| Financiamento sobre
contas a receber |
accounts receivable financing |
| financier |
Financista |
| financing |
Financiamento |
| Financista |
financier |
| finder, middleperson |
Intermediário |
| finder's fee |
Honorário de intermediário |
| findings |
Revelações |
| fine; penalty |
Multa |
| finished goods |
Produtos acabados |
| firm |
Firme |
| firm quote |
Cotação firme |
| firm; signature |
Firma |
| Firma |
firm; signature |
| Firma individual |
sole proprietorship |
| Firme |
firm |
| first call date |
Primeira data de resgate |
| First in, first out
(FIFO) |
Primeiro a entrar, primeiro a sair |
| Fiscal |
inspector (noun |
| fiscal drag |
Arrasto fiscal |
| fiscal incentive |
Incentivo fiscal |
| fiscal policy |
Polítical fiscal |
| Fiscal Reference Unit |
UFIR |
| fiscal year |
Ano contábil |
| fiscal year |
Ano fiscal |
| Fisco |
internal revenue |
| fit portfolio |
Adequado (em relação a uma carteira) |
| Fita ampliada |
broad tape |
| fixed annuity |
Anuidade fixa |
| fixed asset and
investments; fixed assets; locked-up assets; capital assets |
Ativo imobilizado |
| fixed assets |
Ativo permanente |
| fixed assets; locked-up |
Imobilizado |
| fixed capital |
Capital fixo |
| fixed cost |
Custo fixo |
| fixed costs |
Cutsos fixos |
| fixed income |
Renda fixa |
| fixed income security |
Título de renda fixa |
| fixed rate |
Prefixado |
| fixed term |
Prazo fixo |
| fixed-income investments |
Investimentos de renda fixa |
| fixtures |
Utensílios |
| fixtures |
Utensílios |
| flash report |
Relatório sucinto de estimativas de resultados |
| flat |
Sem acréscimo |
| flat scale |
Escala uniforme |
| flat tax |
Imposto fixo |
| flat yield curve |
Curva de rentabilidade fixa |
| Flexibilização |
liberalization |
| flinching; forging |
Adulteração |
| float; slack |
Folga |
| floater |
Títulos a juros flutuantes |
| floating charge |
Débito flutuante |
| floating interest rate |
Taxa de juros pós-fixada |
| floating rate |
Pós-fixado |
| floating rate |
Taxa flutuante |
| floating rate note |
Nota de juros flutuantes |
| floor |
Floor |
| floor |
Pregão |
| Floor |
floor |
| floor ticket |
Boleto de pregão |
| floor trader |
Corretor de pregão |
| Florim |
guilder |
| flotation cost |
Custo de lançamento |
| flow chart |
Fluxograma |
| flow of funds |
Fluxo de recursos |
| fluctuation |
Flutuação |
| Flutuação |
fluctuation |
| Fluxo de caixa |
cash flow |
| Fluxo de caixa
descontado |
discounted cash flow |
| Fluxo de lucros
projetados |
earnings stream |
| Fluxo de recursos |
flow of funds |
| Fluxograma |
flow chart |
| FMI |
IMF |
| FOB |
Livre a bordo |
| Foco de negócios |
core business |
| Folga |
float; slack |
| Folha corrida |
rap sheet |
| Folha de análise |
analytic schedule |
| Folha de cobertura (de
fax) |
fax cover page |
| Folha de pagamento |
payroll |
| Fonte |
source |
| Fora de balanço |
off balance sheet |
| Fora de cotação |
out of line |
| Fora de mercado |
away from the market |
| Fora do preço |
out of the money |
| Força |
momentum |
| Força maior |
act of God |
| Força relative |
relative strength |
| force account |
Empreitada por conta própria |
| forced conversion |
Conversão forçada |
| forced sale value |
Valor de liquidação forçada |
| forecast |
Previsão |
| forecasting |
Previsão |
| forecasting |
Previsão |
| forecasting, planning |
Planejamento |
| foreclosure |
Execução de hipoteca |
| foreclosure |
Execução hipotecária |
| foreclosure proceedings |
Ação hipotecária |
| foreign exchange |
Divisas |
| foreign exchange option |
Opção cambial |
| foreign trade |
Comércio exterior |
| foreign; offshore |
Estrangeiro |
| foreman |
Chefe de turma |
| forfeit a patent |
Caducar (patente) |
| forgery |
Falsificação |
| Forma ao pagador |
bearer form |
| Formação de capital |
capital formation |
| Formador de preços |
market maker |
| Formalidade burocrática |
red tape |
| form-driven approach |
Abordagem baseada em formulários |
| formula investing |
Método de investimento |
| forward |
A termo |
| forward contract |
Contrato para entrega futura |
| founder's share
redemption |
Resgate de partes beneficiárias |
| fractional discretion
order |
Ordem discricionária de frações |
| fractional share |
Ação fracionária |
| franchise |
Franquia |
| franchisee |
Franqueado |
| franchisor |
Franqueador |
| Franqueado |
franchisee |
| Franqueador |
franchisor |
| Franquia |
franchise |
| Frase de efeito |
soundbite |
| fraud |
Fraude |
| Fraude |
fraud |
| free trade zone |
Zona franca |
| Freguês |
customer |
| freight |
Frete |
| freight and haulage |
Carretos e fretes |
| Frete |
freight |
| fringe benefits |
Benefícios adicionais |
| fringe benefits |
Benefícios suplementares |
| front office |
Setor operacional |
| front running |
Front running |
| Front running |
front running |
| frozen assets |
Bens em indisponibilidade |
| frozen funds |
Conta congelada |
| fruition share |
Ação de fruição |
| Fuga de capital |
capital flight |
| full absorption cost
method |
Método de custeio por absorção total |
| full capacity |
Plena capacidade |
| full carry market |
Mercado no custo de carregamento |
| full cost |
Custo total |
| full disclosure |
Divulgação completa |
| full disclosure |
Divulgação plena |
| full employment |
Pleno emprego |
| fully valued |
Plenamento valorizada |
| Função consumo |
consumption function |
| Funcionário |
employee |
| Fundador |
incorporator |
| Fundamentação |
ground |
| funded debt |
Dívida consolidada |
| funded debt |
Dívida fundada |
| funding |
Captação |
| Fundo clone |
clone fund |
| Fundo de amortização |
sinking fund |
| Fundo de aposentadoria |
pension fund |
| Fundo de caixa |
cash fund |
| Fundo de comércio |
going-concern value; goodwill |
| Fundo de liquidez |
liquidity fund |
| Fundo de suborno |
slush fund |
| Fundo ecológico |
environmental fund |
| Fundo fechado |
closed fund |
| Fundo mútuo |
mutual fund |
| Fundo mútuo com
encargos |
load fund |
| Fundo mútuo de ganho de
capital máximo |
maximum capital gains mutual fund |
| Fundo mútuo de
investimentos diversificados |
balanced mutual fund |
| Fundo mútuo de taxa
preferencial |
prime rate fund |
| Fundo mútuo fechado |
closed-end fund |
| Fundo rotativo |
revolving fund |
| Fundo sem encargos |
no-load fund |
| Fundos de ações |
equity funds |
| Fundos disponíveis |
available funds |
| Fungibilidade |
commingling |
| fungible asset |
Bem fungível |
| fungibles |
Fungíveis |
| Fungíveis |
fungibles |
| Fusão |
merger |
| Fusões societárias |
statutory consolidation |
| future delivery |
Entrega futura |
| futures contract |
Contrato a futuro |
| futures market |
Mercado a futuro |
| Futuros de índices de ações |
stock index futures |